Resor       https://sv.bhlyqj.com

Hur människor skriver i Japan?

Människor i Japan skriver vanligtvis med en japansk inmatningsmetodredigerare (IME). En IME är en mjukvaruapplikation som gör det möjligt för användare att mata in tecken i ett datorsystem med ett icke-romerskt skrivsystem, till exempel japanska. I Japan finns det flera olika typer av IME:er tillgängliga, inklusive:

1. Romaji IMES:Dessa IME:er tillåter användare att skriva japanska ord med det romerska alfabetet (Romaji). När användaren skriver ett romaji -ord konverterar IME det till lämpliga japanska karaktärer. Till exempel, om användaren skriver "nihongo", skulle IME konvertera den till "日本語."

2. Kana IMES:Dessa IME:er tillåter användare att skriva japanska ord med kana -kursplanen. När användaren skriver ett kana -ord konverterar IME det till lämpliga japanska karaktärer. Till exempel, om användaren skriver "Hiragana" i Hiragana, skulle IME konvertera den till "ひらがな ひらがな ひらがな ひらがな ひらがな ひらがな ひらがな ひらがな ひらがな ひらがな ひらがな ひらがな ひらがな ひらがな ひらがな ひらがな ひらがな ひらがな ひらがな ひらがな ひらがな ひらがな ひらがな ひらがな ひらがな ひらがな ひらがな ひらがな ひらがな ひらがな ひらがな ひらがな ひらがな ひらがな ひらがな ひらがな ひらがな ひらがな ひらがな ひらがな ひらがな ひらがな ひらがな ひらがな ひらがな ひらがな ひらがな ひらがな ひらがな ひらがな ひらがな ひらがな ひらがな ひらがな ひらがな ひらがな.

3. Kanji IMES:Dessa IME:er tillåter användare att skriva japanska ord med kanji -tecken. Som användarstyper en kanji -karaktär visar IME en lista över möjliga betydelser eller avläsningar för karaktären. Användaren kan sedan välja önskad betydelse eller läsning.

Förutom dessa grundläggande typer av IME finns det också flera mer avancerade IME:er som erbjuder funktioner som:

* Förutsägbar textinmatning:Den här funktionen föreslår möjliga ord eller fraser som användartyperna.

* Handskrivningsigenkänning:Den här funktionen gör det möjligt för användare att mata in text genom att skriva tecken på en pekskärm eller surfplatta.

* Röstigenkänning:Den här funktionen gör det möjligt för användare att mata in text genom att prata i en mikrofon.

Den typ av IME som en person använder i Japan beror på sina individuella preferenser och behov. Vissa människor föredrar att använda Romaji Imes eftersom de är lättare att lära sig, medan andra föredrar att använda Kana eller Kanji Imes eftersom de tillåter dem att skriva japansk text snabbare och exakt.