Hur Översätt meningar från spanska till engelska
Om du har en webbplats , artikel eller sång skriven på spanska och kan inte hitta en engelsk version , att översätta det själv kan vara lättare än du tror . Översätta meningar kan vara avskräckande för någon som inte är tvåspråkiga eller som inte har haft omfattande främmande språk erfarenhet , men processen är nu tillgänglig för fler människor med hjälp av online- översättare och ordböcker . Med en grundläggande förståelse för engelska och spanska grammatiska strukturer , kan du bilda översättningar som vettigt på engelska och ändå fånga innebörden av den ursprungliga texten . Instruktioner
hjälp av en Översättare
1
Kopiera och klistra in texten i ett online översättare verktyg . Välj spanska för den ursprungliga texten och engelska för den översatta texten . Massor av gratis översättningstjänster finns på nätet , de flesta ger dig en uppfattning om vad den ursprungliga texten säger. Du kan översätta så lite som ett ord eller mening , eller så mycket som ett par stycken på en gång .
2
Ordna orden så att de fungerar på engelska . De ord som kommer tillbaka kommer alla att vara på engelska , men några meningar ska vara upplagd . Online översättare bara byta enskilda spanska ord till enskilda engelska ord , i exakt samma ordning som i den ursprungliga texten . Till exempel , adjektiv följer substantiv på spanska , medan adjektiv före substantiv på engelska . Därför , om " perro grande " kommer tillbaka översättas med " hund stora" på engelska , måste du byta det till " stor hund " för att det ska vara meningsfullt . Addera 3
Kontrollera stavningen av ord som inte översätter . Om ett ord har felstavat före översättning , kommer det inte att översätta förrän du skriva in det på rätt sätt . Se till att substantiv är rätt kön ( vanligen slutar på - o för maskulina eller - en för kvinnlig ) , är verb konjugeras ordentligt , och att du inte har missat dubbel r s eller dubbel l' s , vilket är vanligt . Se också till att ord betonas ordentligt, medan " cómo " betyder "hur ", till exempel " como " betyder " som ". Också titta på tilde , eftersom " año " avses år , men " ano " är en del av kroppen .
Hjälp av en ordbok
4
Slå upp ord individuellt i en spansk - engelsk ordbok . När du vet vad varje ord betyder , ordna den översatta meningen eller stycket på exakt samma ordföljd som den ursprungliga texten . Detta gör att du kan följa översättningen till engelska grammatiska regler .
5
Identifiera ordklasser i varje ord i meningen . Precis som på engelska, är spanska meningar består av substantiv, verb , adjektiv och artiklar. Ett substantiv är antingen maskulina eller feminina ( slutar på - o eller - a ) , och är vanligtvis föregås av en artikel ( " el " eller " la ", som betyder " de" ) . Ett verb i infinitiv oftast slutar i - ar , - er eller - ir och är konjugerad enligt ämnet . Ett adjektiv kommer att sluta i - a , - o eller - e , beroende på vilket ord den beskriver , och det följer substantivet den ändrar
6
Ändra ordningen på orden så att de matchar engelska . grammatiska regler . Du kan troligen göra det intuitivt , men om du är osäker på den exakta ordalydelsen i en mening , sluta det baserat på sammanhanget . Vissa uttryck i spanska kanske inte helt översätta till engelska , för det som kan beskrivas med ett ord på ett språk som ofta tar flera ord att uttrycka i en annan . Addera
Resor och främmande språk
- Vad är några ryska Hand Gestures
- Språkkonverteringsverktyg
- Är ett företag licens krävs för att klippa hå…
- Hur man lär Conversational Greek
- Hur man blir flytande på spanska
- Så att säga spanska på spanska
- Hur man kommunicerar på spanska när du inte tala…
- Hur Tips i Mexiko på en Time Share
- Vad krävs för att undervisa i engelska utomlands…
- Hur man talar Like a Wien Native